La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes
La ciudad del migrante es una más entre las múltiples ciudades que coexisten y se ntrecruzan en Quito. Es la ciudad percibida, imaginada, vivida; es la ciudad que surge el diario enfrentamiento del migrante con la urbe. El migrante indígena no viene a Quito a pasear o hacer turismo; para él la ciuda...
Guardado en:
Autor Principal: | |
---|---|
Otros Autores: | |
Formato: | Tesis de Maestría |
Publicado: |
Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Ecuador
2011
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10644/2642 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
ir-10644-2642 |
---|---|
recordtype |
dspace |
spelling |
ir-10644-26422017-11-07T14:47:33Z La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes Herrera Montero, Lucía Ortega Caicedo, Alicia, dir. SOCIOLOGÍA URBANA RELATO ECUATORIANO VIDA COTIDIANA MIGRANTES INDÍGENAS DEL ECUADOR La ciudad del migrante es una más entre las múltiples ciudades que coexisten y se ntrecruzan en Quito. Es la ciudad percibida, imaginada, vivida; es la ciudad que surge el diario enfrentamiento del migrante con la urbe. El migrante indígena no viene a Quito a pasear o hacer turismo; para él la ciudad es básicamente un espacio de trabajo y su apropiación se realiza a través del espliegue de' sus prácticas cotidianas. A partir de esas prácticas la ciudad del igrante se configura; surge como una ciudad en movimiento cuyas fronteras no están claramente definidas y cuya estructura, como un conjunto de redes fluidas, cambia en el tiempo y en el espacio. Acceder a la representación de ese Quito que se construye a partir de las prácticas de los migrantes indígenas solo es posible si se estudian los relatos que narrativizan el enfrentamiento y 1a apropiación de la ciudad. Y estudiar los relatos supone buscar en estos textos, otro texto: 1a ciudad con los sentidos que el migrante ha adscrito, los lugares significativos que él ha establecido, 1as connotaciones que estos lugares provocan. Estos sentidos no son fijos ni definitivos: siempre habrá algo que cambie, algo que falte, algo que se escape. Pero la ciudad no es solo un texto que está perpetuamente resignificándose; es también esa trama móvil e inestable de redes de socialidad y de transacción que le permiten al migrante indígena ubicarse pero también desplazarse en un espacio y en un tiempo que no coinciden con los que dejó en 1a comunidad. Es, en de'finitiva, un territorio nuevo que está incesantemente recreándose y redefiniéndose. 2011-12-07T19:10:48Z 2011-12-07T19:10:48Z 1999 masterThesis Herrera Montero, Lucía. La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes. Quito, 1999, 133 p. Tesis (Maestría en Estudios de la Cultura). Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Ecuador. Área de Letras. T-0084 http://hdl.handle.net/10644/2642 spa openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ application/pdf ECUADOR Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Ecuador |
institution |
ANDINA |
collection |
Repositorio UASB |
universidades |
ANDINA |
language |
|
format |
Tesis de Maestría |
topic |
SOCIOLOGÍA URBANA RELATO ECUATORIANO VIDA COTIDIANA MIGRANTES INDÍGENAS DEL ECUADOR |
spellingShingle |
SOCIOLOGÍA URBANA RELATO ECUATORIANO VIDA COTIDIANA MIGRANTES INDÍGENAS DEL ECUADOR Herrera Montero, Lucía La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes |
description |
La ciudad del migrante es una más entre las múltiples ciudades que coexisten y se ntrecruzan en Quito. Es la ciudad percibida, imaginada, vivida; es la ciudad que surge el diario enfrentamiento del migrante con la urbe. El migrante indígena no viene a Quito a pasear o hacer turismo; para él la ciudad es básicamente un espacio de trabajo y su apropiación se realiza a través del espliegue de' sus prácticas cotidianas. A partir de esas prácticas la ciudad del igrante se configura; surge como una ciudad en movimiento cuyas fronteras no están claramente definidas y cuya estructura, como un conjunto de redes fluidas, cambia en el tiempo y en el espacio.
Acceder a la representación de ese Quito que se construye a partir de las prácticas de los migrantes indígenas solo es posible si
se estudian los relatos que narrativizan el enfrentamiento y 1a apropiación de la ciudad. Y estudiar los relatos supone buscar en estos textos, otro texto: 1a ciudad con los sentidos que el migrante ha adscrito, los lugares significativos que él ha establecido, 1as connotaciones que estos lugares provocan. Estos sentidos no son
fijos ni definitivos: siempre habrá algo que cambie, algo que falte, algo que se escape. Pero la ciudad no es solo un texto que está
perpetuamente resignificándose; es también esa trama móvil e inestable de redes de socialidad y de transacción que le permiten
al migrante indígena ubicarse pero también desplazarse en un espacio y en un tiempo que no coinciden con los que dejó en 1a
comunidad. Es, en de'finitiva, un territorio nuevo que está incesantemente recreándose y redefiniéndose. |
author2 |
Ortega Caicedo, Alicia, dir. |
author_facet |
Ortega Caicedo, Alicia, dir. Herrera Montero, Lucía |
author |
Herrera Montero, Lucía |
author_sort |
Herrera Montero, Lucía |
title |
La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes |
title_short |
La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes |
title_full |
La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes |
title_fullStr |
La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes |
title_full_unstemmed |
La ciudad del migrante: la representación de Quito en relatos de migrantes |
title_sort |
la ciudad del migrante: la representación de quito en relatos de migrantes |
publisher |
Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Ecuador |
publishDate |
2011 |
url |
http://hdl.handle.net/10644/2642 |
_version_ |
1634935729741103104 |
score |
11,871979 |